Lvxferre [he/him]

I have two chimps within, called Laziness and Hyperactivity. They smoke cigs, drink yerba, fling shit at each other, and devour the faces of anyone who comes close to them.

They also devour my dreams.

  • 4 Posts
  • 782 Comments
Joined 2 years ago
cake
Cake day: January 12th, 2024

help-circle




  • I know a few in Portuguese. Most of them are… well, bad. Dad joke tier*.

    P: Por que chama-se “umbigo”? R: Porque só tem um. Se tivesse dois, seria “doisbigo”.
    Q: Why is it called “belly button” (umbigo)? A: Because you only got one (um); if you got two (dois), it would be [non-existent word, roughly “belly buttwo”].

    P: Que palavra com oito letras continua tendo oito depois de tirar quatro? A: “Biscoito”.
    Q: Which eight-letters word still has eight (oito) after you remove four letters? A: “Biscoito” (biscuit or cookie, depending on dialect).

    P: Por que o três e o sete não se casam? A: Porque são primos.
    Q: Why don’t the three and the seven marry? A: Because they’re cousins / primes (both “primos”).

    • Toc, toc. Knock knock
    • Quem é? Who’s it?
    • Vinte. Twenty.
    • Que vinte? Twenty what?
    • Vim te dizer para abrir a porta. I came tell you to open the door.

    Note: “vinte” /vĩte/ = twenty; “vim te” /vĩ te/ = “I came” + “you” (object).

    Content warning: bigoted wordplay

    I’ll share this joke here as a language curiosity, but do note it relies on homophobic wordplay, so discretion is advised.

    P: Se H₂O é água e H₂O₂ é água oxigenada, o que é H₂O₂₄? R: Água fresca!
    Q: If H₂O is water and H₂O₂ is hydrogen peroxide (lit. “oxygenated water”), what’s H₂O₂₄? A: Fresh water!

    This joke is based on a chain of references:

    • 24 = the number of the deer (veado) in a certain popular, illegal gambling game (jogo do bicho, or “critters’ game”).
    • veado (deer) / viado = slang for homosexual
    • fresco = literally “fresh”, but also slang for “effeminate”

    *they’re locally known as “piadinhas do tio do pavê” (layer cake’s uncle’s jokes). The name is also based on wordplay, albeit it doesn’t involve numbers:

    • [Someone] Fiz pavê! I made some layer cake!
    • [Someone else] É pavê ou para comer? Is it [a layer cake / to see it], or to eat it?

    It relies on “pavê” /pa’ve/ (layer cake) being homophone with “para ver” /paɾa 'veɾ/~/pa’ve/ (to see), depending on how you pronounce the later.


  • Fair point - I completely forgot to take the 3D geometry into account. I guess this could be solved by either making both sp³ (sub the Si-O with Si-Cl) or both sp² (sub the H-O-Si with H-N=Si)? But then writing data becomes more complicated than just adding or removing hydrogens that, as you said, isn’t as simple as it looks like.

    There are already several synthetic DNA base pairs that can be used instead of the naturally present bases.

    Like the dNaM / dTPT3 pair, right? That’s perhaps more viable, at least to increase information density.


  • That’s amazing.

    And it doesn’t even need to stop there. Sure, DNA is a convenient starting point - we have enzymes to read and write it, plus it’s a well-studied macromolecule. But that info doesn’t need to be encoded the exact same way biological beings do (a string of phosphate and sugar with pyrimidine and purine-based molecules attached to it). We could do something weird, like

    That’s just an example using silicone, mind you. I think you guys get the idea - to use the biological molecules as inspiration, but not force ourselves to do things exactly like nature does.

    I know, easier said than done, but think on the benefits of this approach:

    • no risk of interference in biological organisms, like @[email protected] highlighted
    • no risk of biological organisms interfering with it
    • you can tweak information density, error, even longevity









  • Lvxferre [he/him]@mander.xyzto196@lemmy.blahaj.zoneRule
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    35
    ·
    edit-2
    12 days ago

    At those times I’m really glad I prefer my desktop over my phone. When I get up and leave, I’m way less likely to check social media. (Granted, nowadays social media for me is just YouTube and Lemmy, but… you know.)

    It’s a great MP3 player though. And gameboy.




  • Not surprised - Latin “sine” without became a mess in the descendants, that’s why they don’t resemble each other much:

    • Portuguese (sem), Sardinian (sine) - plain inheritance
    • Spanish (sin) - likely re-borrowed, otherwise it would be *sen
    • Catalan (sense), Occitan (sense) and French (sans) - partially mixed “sine” with “absens” (absent, away, missing), so it got a random -s out of nowhere
    • Italian (senza) - similar to the above with “absentia” (absence, awayness). -tia → -za is regular in IT.